24 lines
799 B
Markdown
24 lines
799 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:assembly]]
|
||
|
* [[en:tw:assembly|assembly]]
|
||
|
* [[en:tw:brother]]
|
||
|
* [[en:tw:fire]]
|
||
|
* [[en:tw:fire|fire]]
|
||
|
* [[en:tw:horeb]]
|
||
|
* [[en:tw:horeb|Horeb]]
|
||
|
* [[en:tw:prophet]]
|
||
|
* [[en:tw:prophet|prophet, prophecy, prophesy, seer]]
|
||
|
* [[en:tw:raise]]
|
||
|
* [[en:tw:raise|raise, rise, risen]]
|
||
|
* [[en:tw:voice]]
|
||
|
* [[en:tw:voice|voice]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Moses continues speaking to the people of Israel.
|
||
|
* **one of your brothers** - "one of your fellow Israelites"
|
||
|
* **this is what you asked** - Here "you" refers to the Israelites at Mount Horeb about 40 years earlier.
|
||
|
* **at Horeb on the day of the assembly** - AT: "on the day you gathered together at Horeb"
|
||
|
* **again the voice of Yahweh our God** - AT: "Yahweh our God speak again" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|