en_tn/2sa/15/01.md

24 lines
885 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# It came about
2017-08-24 12:53:20 +00:00
This phrase is used to introduce the next event in the story line. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# with fifty men to run before him
These men would run in front of the chariot to honor Absalom. AT: "with fifty men to run before him to honor him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# Your servant
2017-06-24 00:15:21 +00:00
When a man would respond to Absalom's question he would refer to himself as "your servant" to honor Absalom.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]