en_tn/job/01/12.md

16 lines
398 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Behold
"Look" or "Pay attention to all that I am about to tell you"
# all that he has is in your hand
Here "hand" represents someone's power to control something. Alternate translation: "you have power over all that he has" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# against him himself
"against his life"
# went away from the presence of Yahweh
"departed from Yahweh" or "left Yahweh"