2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# No foreigner may share in eating it
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
The pronoun "it" refers to the Passover meal.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# every Israelite's slave
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"any slave of an Israelite"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# bought with money
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "whom the Israelite has bought with money" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
|