17 lines
690 B
Markdown
17 lines
690 B
Markdown
|
# the dead
|
||
|
|
||
|
This refers to his dead wife. AT: "your dead wife" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
|
||
|
# turban
|
||
|
|
||
|
a head covering made of a long cloth wrapped around the head
|
||
|
|
||
|
# sandals
|
||
|
|
||
|
a simple shoe held onto the foot with straps around the ankles
|
||
|
|
||
|
# do not veil your facial hair
|
||
|
|
||
|
In Israel, men would shave their beards to express sorrow, then cover their faces until their facial hair grew back. Yahweh told Ezekiel not to cover his facial hair in order to show that he had not shaved his face to express his sorrow. AT: "do not mourn by veiling your facial hair" or "do not mourn by shaving and covering your beard" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|