en_tn/psa/145/014.md

21 lines
804 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# supports all who are falling ... raises up all those who are bent over
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The psalmist speaks of Yahweh encouraging people as if he were helping people who were physically weak. You may need to translate both lines using only one line. AT "encourages those who are discouraged" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The eyes of all wait
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "eyes" represents those who watch and wait for Yahweh to act. AT: "Everyone watches and waits" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# You open your hand
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"You generously provide"
# satisfy the desire of every living thing
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"you give everyone more than they need and as much as they want"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]