27 lines
904 B
Markdown
27 lines
904 B
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
The part of the story from the previous chapter continues. Jesus had been speaking to his disciples, but now he begins to pray to God.
|
||
|
|
||
|
# he lifted up his eyes to the heavens
|
||
|
|
||
|
This is an idiom that means to look upward. AT: "he looked up to the sky." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# heavens
|
||
|
|
||
|
This refers to the sky.
|
||
|
|
||
|
# Father ... glorify your Son so that the Son will glorify you
|
||
|
|
||
|
Jesus asks God the Father to honor him so that he can give honor to God.
|
||
|
|
||
|
# Father ... Son
|
||
|
|
||
|
These are important titles that describe the relationship between God and Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||
|
|
||
|
# the hour has come
|
||
|
|
||
|
Here the word "hour" is a metonym that refers to the time for Jesus to suffer and die. AT: "it is time for me to suffer and die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# all flesh
|
||
|
|
||
|
This refers to all people.
|