en_tn/gen/41/04.md

43 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# undesirable and thin
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"weak and skinny." See how you translated this phrase in [Genesis 41:3](./01.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# desirable and fat
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"healthy and well-fed." See how you translated this phrase in [Genesis 41:2](./01.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# woke up
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"awakened"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a second time
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "second" is an ordinal number. AT: "again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold, seven heads
The word "behold" here shows that Pharaoh was surprised by what he saw.
# heads of grain
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The heads are parts of the corn plant on which the seeds grow.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# came up on one stalk
"grew up on one stem." The stalk is the thick or tall part of a plant.
# on one stalk, wholesome and good
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"on one stock and they were healthy and beautiful"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# thin and scorched by the east wind
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "that were thin and burned because of the hot wind from the east" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the east wind
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Wind from the east blew in from the desert. The heat of the east wind was often very destructive.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sprouted up
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"grew up" or "developed"