en_tn/2ch/33/21.md

11 lines
528 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# twenty-two years old
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"22 years old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# what was evil in the sight of Yahweh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of something. See how you translated a similar phrase in [2 Chronicles 14:2](../14/01.md). AT: "things that Yahweh said were evil" or "the things that Yahweh considers evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# this same Amon trespassed more and more
"Amon sinned again and again" or "Amon continued to sin"