23 lines
894 B
Markdown
23 lines
894 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:eternity]]
|
||
|
* [[en:tw:god]]
|
||
|
* [[en:tw:grace]]
|
||
|
* [[en:tw:heir]]
|
||
|
* [[en:tw:holyspirit]]
|
||
|
* [[en:tw:hope]]
|
||
|
* [[en:tw:jesus]]
|
||
|
* [[en:tw:justify]]
|
||
|
* [[en:tw:savior]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* (Paul reminds Titus to teach humbly because we received grace.)
|
||
|
* **poured the Holy Spirit on us** - This is a metaphor resembling the anointing of priests. (See: [[en:obe:kt:anoint]]) This could be translated as "gave the Holy Spirit to us generously."
|
||
|
* **everlasting** - "eternal"
|
||
|
* **richly** - "abundantly" or "generously"
|
||
|
* **through our Savior Jesus Christ** - "when Jesus saved us"
|
||
|
* **having been justified** - This could be translated as "We have already been made righteous by God"
|
||
|
* **we became heirs** - This could be translated as "God made us sons with rights of inheritance."
|
||
|
* **of the hope of eternal life** - "and we know for certain that we have eternal life"
|