17 lines
849 B
Markdown
17 lines
849 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:discernment]]
|
||
|
* [[en:tw:foolish]]
|
||
|
* [[en:tw:holyspirit]]
|
||
|
* [[en:tw:judge]]
|
||
|
* [[en:tw:know]]
|
||
|
* [[en:tw:spirit]]
|
||
|
* [[en:tw:subject]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **unspiritual person** - the non-Christian person, who has not received the Holy Spirit.
|
||
|
* **because they are spiritually discerned ** - "because understanding these things requires the aid of the Spirit"
|
||
|
* **The one who is spiritual ** - AT: "the believer, who has received the Spirit.
|
||
|
* **For who can know the mind of the Lord, that he can instruct him? ** - <b>For who can know the mind of the Lord, that he can instruct him? <b>- Paul used this question to emphasize that no one knows the mind of the Lord. AT: "No one can know the mind of the Lord. Thus, no one can teach him anything he doesn't already know." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|