These two words basically mean the same thing. See how you translated the word "adulteress" in [Proverbs 5:3](../05/03.md).
## immoral ##
"morally evil"
## her beauty ##
AT: "what is beautiful about her" or "her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## capture ##
AT: "gain control over"
## her eyelashes ##
The eyelashes stand for the beautiful things about her body that she uses to catch a man's attention. AT: "her beautiful eyes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])