2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## When Leah saw that ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"When Leah became aware that"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
## she took Zilpah, her servant, and gave her to Jacob as a wife ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"she gave Zilpah, her servant, to Jacob as a wife."
|
|
|
|
|
|
|
|
## Zilpah ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This is the name of Leah's female servant. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## bore Jacob a son. ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"gave birth to a son for Jacob"
|
|
|
|
|
|
|
|
## This is fortunate! ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"How fortunate!" or "What good luck!"
|
|
|
|
|
|
|
|
## called his name Gad ##
|
|
|
|
|
|
|
|
Translators may also add a footnote that says “The name Gad means 'fortunate.'”
|