This chapter discusses how life as a Christian is superior to life as a Jew under the law of Moses and how the sacrifice of Jesus was superior to the sacrifices offered in the Temple. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]])
Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in 10:5-7, 15-17, 37-38, which are words from the OT.
Holy living is important for Christians. God will hold people accountable for how they lived their Christian life. Even though there will not be eternal condemnation for Christians, ungodly actions do and will have consequences. In addition, faithful living will be rewarded. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]])
#### Other possible translation difficulties in this chapter ####
##### "For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins" #####
The sacrifices themselves had no redeeming power. They were effective because they were a display of faith, which was credited to the person offering the sacrifice. It was ultimately the sacrifice of Jesus which then makes these sacrifices "take away sins." In turn, God does not want sacrifices offered devoid of faith. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]])
##### "The covenant that I will make" #####
It is unclear whether this prophecy was being fulfilled as the author was writing or whether it was to occur later. The translator should try to avoid making a claim about the time this covenant begins. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]])