bn_tn/LUK/12/47.md

2.2 KiB

(যীশু তাঁর শিষ্যদের একটি দৃষ্টান্ত বলে চললেন)

অনেক প্রহারে প্রহারিত হবে

"অনেক বার আঘাত পাবে" বা "অনেক বার বেত্রাঘাত হবে." এটি এইভাবে সক্রিয় ক্রিয়াপদ দ্বারাও অনুবাদ করাযায়: "তার প্রভু তাকে অনেক বার আঘাত করবে" বা "তার প্রভু তাকে গুরুতর শাস্তি দেবেন."

প্রত্যেককে যাকে বেশি দেওয়া হয়েছে, তার কাছে বেশি চাওয়া হবে

এটি সক্রিয় ক্রিয়াপদ দ্বারাও অনুবাদ করাযায়: "তাদের কাছে বেশি চাওয়া হবে অন্যদের থেকে যারা বেশি পেয়েছে" বা "সেই প্রভু প্রত্যেকের কাছে বেশি চাইবেন যেমন তিনি বেশি দিয়েওছেন."

তাদের কাছে গচ্ছিত ... তাদের কাছে চাওয়া হবে

"তাদের" এই শব্দটা উল্লেখ করে না কোনো বিশেষ দলের লোককে. এটি এইভাবেও অনুবাদ করাযায় যেমন "প্রভু গচ্ছিত রেখেছেন... প্রভু চাইবেন." যদি আপনি আগের বাক্যটাকে নেতিবাচকে অনুবাদ করা থাকেন , UDB অনুসরণ করে বিবেচনা করুন. (দেখুন: সক্রিয় এবং নেতিবাচক)

তারা কার কাছে বেশি গচ্ছিত রেখেছে

"তারা কার কাছে বেশি সম্পত্তি রেখেছে দেখাশোনার জন্য" বা "তারা কার কাছে বেশি দায়িত্ব দিয়েছে"