\v 15 Kaakoya "muda uike, na upwalume wa Nnongo uisi. Mubuye kwa Nnongo ni muamini mwinjili.
\p
\v 16 Na kaapeta mmbwega ya mbwani ya bahari ya Galilaya, kaammona Simoni na Andrea alongo bake Simoni kabataga mbelele yabe mmase, kwakuba baisi aubaji.
\v 17 Yesu abalogoli "muise, mungote, na niatenda aubaji ba bandu."
\v 18 Mara yimo baalei mbelele na kunkota.
\v 19 Wakati Yesu ayei kutalu kasunu, na kaammona Yakobo mwana wake Zebedayo na YohanaNnunage, bai nngalaba kabapota mbelele.
\v 20 Mara kabaakema na bembe kabanleka tate babe nngalaba na atenda kasi benge, kabankota.
\p
\v 21 Apobaike Kaperaniamu lisiku ya sabato, Yesu kayingya mulisinagogi na kuyegana.
\v 22 Batekanganya liyegano lyake kwa yelyo abi kayegana kati mundu abi na upwalume na ayendana kwa na aandishi menge.
\v 23 Muda gogo kwabi na mundu mulisinagogi labe abi no nsela na ateguta.
\v 24 Kaakoya "tubi na selosa utenda nimwenga, Yesu wa Nazareti? Uisikutuangamisa? Nandokututaga nyai wenga. Wenga wantakatifu yikayako kwa Nnongo!"
\p
\v 25 Yesu kaankopokya nsela na kukoya "Nyamala na uboke nkati yake!"
\v 26 Ni roho njapu kantomboya pae na kupita kalele kwa liyobe la kunani.
\v 27 Nibandu bote batekanganya eyo kabalokiyana kila yumo, "Seno kele? Liyegano lyaayambe libiniupwalume? Na nsela kunkota ago akoya!"
\v 43 Yesu atekunkopokya kwa ukale Na kumbakiya ayende marayimo.
\v 44 Atekumbakiya, "kanaukoye liyaulyo kwa yeyoteywa, lakini boka ukajibineye kwa kuhani, Na upiye dhabibu kwa utakaso Musa atelagiya, katiusaidi kwabe."
\v 45 Ateboka Na kutumbwa kumbakiya kila yumo nikukoya liyaulyo muno hata Yesu awesome kwa lelo kuyingya pannema kwa uhuru. Eyo atami pandu pakiiyo na bandu baisi kuoma kila nnema.
\v 11 "Nikukokeya wenga, yinuka tola ndanga yako, na uyende ukasako."
\p
\v 12 Kaakagatuka na kutola ndanga yake, na kupita panza bandu bote bapalyo kabakanganya na kabampaya Nnongo utukufu, tubi tunawai kwaa kubona kilebe kati Seno.
\v 14 Ya kaapeta kaammona lawi mwana wake Alfayo atami palyopakuya kodi na kaankoke ya "Ngota" kayinuka Na kunkota.
\p
\v 15 Palyo Yesu kalya kilalyo ukasake Lawi, Atola kodi bingi Na bandu bene sambi bai kabalya na Yesu na benepunzi bake, kwa kuba bai bingi Na bembe kabankota.
\v 16 Wakati baandishi, amafarisayo, baabweni Yesu kalya na bandu bene sambi na atola kodi, kabaabakiya benepunzi bake "mwalo wakele alya na atola kodi na bene sambi?"
\p
\v 17 Palyo Yesu aayowine kabaabakiya" bandu bene afya mwiyega yabe bampala kwa nng'anga, bandu Abinye yika yabe ndio bapala. Niisikwa kuakema bandu bene haki, lakini bandu bene sambi."
\p
\v 18 Benepunzi ba Yohana ni Amafarisayo baikabataba. Nibandu benge baisi kwake na kunkokeya" mwalo wakile benepunzi ba Yohana na Amafarisayo bando taba? Lakini benepunzi bako bataba kwaa?
\p
\v 19 Yesu kabaakokeya "Je balyo bayei kuharusi bawesa kutaba mana ntolaji abipamwepe Na bembe? Ntolaji mana abipamwepe na bembe bawesa kwaa utaba.
\v 20 Lakini lisiku ya kulonge ntolaji mana aboiywe kwabe, mulisiku eyo na bembe bataba.
\v 21 Ntopo Mundu wa usona kipande sa ngobo yayambe mulinzenga. Eso kilaka kitama kwaa kipita bai omo mulinzenga. Na kubeka mpapuko wa kuakala.
\v 22 Ntopo Mundu wa kuyeya Divai yayambe Nviriba ya samani, vinginevyo Divai ya Tula iriba Na vyote ibele Divai na iriba ya oba. Beka divai yayambe mu iriba yayambe."
\p
\v 23 Mulisiku ya sabato Yesu aapite mmigonda, Na benepunzi bake baatumbwi kutola makondi ga ngano.
\v 24 Na mafarisayo bambakiye "Lola mwalo wakele batenda Kati iyeya kilebe Seno kiyendanakwaa na sheria ya lisiku ya sabato?"
\p
\v 25 Kabaakokeya, "msomike kwa sa atei Daudi palyo aabile Na njara-ywembe pamwepe na bandu bake baipamwepe na ywembe?
\v 26 Yelyo ayei munymba ya Nnongo wakati Abathari aabikuhani Nkolo Na kulya mkate wabikulonge-yabi kiogo na sheria kwa mundu yeyote kulya isipokua kuhani-kabapaya Ni balyo aipamwepe nabo?"
\v 27 Yesu akoiye" sabato batei mwalo was mundu, na mundu kwaa mwalo was sabato.
\v 28 Eyo mwana wa Adamu na Bwana, eyo kwa sabato.
\v 3 Yesu kankokeya mundu mwene luboko lutombolwike "kagatuka na uyeme, kati yabandu bano."
\v 4 Kisha kabakokeya bandu, "je ni halali kutwnda liyaulyo linoike lisiku ya sabato au kutenda yasio ya haki, kulopwa maisha gabandu au kubulaga? Lakini batami poloi.
\v 5 Kaabalola kwa hasira, kahuzunika mwalo wakunonopa iuba yabe, Na kankokeya yeah mundu "Tondobeya luboko lwako." Katondobeya na Yesu kaamponya luboko lwake.
\v 6 Mafarisayo bayei panza kabatenda nzama Na maherode dhidi yake ili bambulage.
\p
\v 7 Kisha Yesu, pamwepe na benepunzi bake bayei baharini, na bndu banyansima kabankota kabapeta Galilaya na Uyahudi.
\v 8 Na kuoma Yeruselemu na kuoma Idumaya na kulonge ya Yorodani na jirani ya Tiro na Sidoni, bandubanyansima, ya kuyowa eso akitei kila mundu aisi kwake.
\v 27 Lakini ntopo hata yumo awesa kuyingya nnyumba ya mundu mwene ngupu kuyiba ilebe yake bila ya kuntaba mwene ngupu wete, kisha kutola ilebe yote ya nnyumba.
\v 1 Lelo katumbwa kuyegana mbwega ya bahari. Na bandu banyansima baisi na kunteteleka, kayingya nngalaba mmase nikutama, bando boote bayii pa mbwega kuyumo.
\v 8 Mbegu yenge yatumbwike pa ukando unoike na yaabelike matunda palioka zikola nikuyongeyeka, yenge yabelike mara thelathini zaidi, na yenge sitini zaidi, na yenge mara mia."
\v 9 Kaakoya, "ywa bini makutu yakuyowa na ayowe."
\p
\v 10 Yesu palyo aiyika yake, balyo karibu yake na balyo komi na ibele kaba nlokiya kuhusu mifano.
\v 11 Kaakokeya kwabe, kwinu mpatike siri ya ufalume wa Nnongo. Lakini baapanza kila kilebe na mifano.
\q
\v 12 Ili kabalola, ndiyo ulola, lakini babona kwaa, kwaeyo hapo bayowa ndiyo uyowa, lakini batanga kwaa amasivyo batendebuka na Nnongo angaliwasamehe."
\p
\v 13 Kaakokeya kwabe "je ntangike kwa mfano gono? Muwesa buli kutanga mifano yenge?
\v 15 Benge na balyo baatumbwike mmbwega ya ndela palyolyaulyo laapandikwe. Hapo bayowine, mara nsera kaaisa na kulitola lya ulyo lipandikwe nkati yabe.
\v 16 Na benge balyo bapandikwe kunani ya miamba, jambao, apo baliyowa liyanlyo, ulitola kwa haraka na kupulai.
\v 17 Na ntopo mikega nkati yabe lakini huvumilia kwa muda mfupi. Halafu tabu na usumbufu apo viisa kwa sababu ya liyanlyo, mara hujikwaa.
\v 18 Na benge balyo bapandikwe mmiba. Wanalisikia nlieyaulyo,
\v 20 Kubi na balyo bapandikwe kulukando lunogine. Bando kuliyowa liyaulyo na kulipokea na kuzaa matunda: baadhi thelathini, na baadhi sitini, na baadhi mia yimo."
\p
\v 21 Yesu kabakookeya, "Je muletage mnyumba na kubeka pae ya kitongo, au pae ya lusase? Huileta nnyumba na kuibeka kunani ya kiango.
\v 13 Hivyo kabaelekeya, roho wachafu abobapai kaba yingia nkati ya ngobe, kababutukia pae ya nnema mpaka baharini, karibu ngobe elfu niibele batumbukii mmase.
\v 3 Yono si ywa fundi selemala mwana'ge Mariamu nlongo wabe Yakobo, Yose, Yuda na Simoni? Alombo bake si batama papano na twenga?" Na bapulaiswe kwaa na Yesu.
\p
\v 4 Yesu abakokeya nabii akosa kwaa heshima, ispokuwa pansengo wake, na baadhi ya alon go bake na munyumba yake."
\v 20 Maana Herode ate kunnyogopa Yohana; atangike kwamba na mundu mwene abi na haki ni ntakatifu, kanneka salama. Palyo ayendelile kumpekanya ahuzunike muno, lakini apulaike kumpekanya.
\p
\v 21 Palyo iike wakati mwafaka wa kubelekwa Herode kabaandaliya maofisa bake kalamu ni makamanda na viongozi wa Galilaya.
\v 22 Mwana nwawa wa Hrode kayingiya ni kuina kulonge yabe, kampulaisa Herode na ageni batami kabalya kilalyo sa kitamunyo. Mpwealume kankokeya ywa mwenza, "niyope sosote sa upala nami nakupaya."
\v 3 Mafarisayo na mayahudi balya kwaa mpaka basuke maboko gabe bwiso.
\v 4 (Mafarisayo kababuya kuoma kusoko, balya kwa mpaka bayonge wete na kubi sheria yenge bando kuikota kati ya kusuka ikombe, iteleko, igombo ya shaba na viti ya matuma wakali waulya kilalyo).
\v 5 Mafarisayo na aandishi kabanlokiya Yesu, "Walowa kele benepunzi bako batenda kwaa kati ya matendo agoi, balya mikate bila ya kuagua maboko?"
\p
\v 6 Ywembe kabaakokeya, "Isaya atabirike bwiso mwenga mwaboso. Kaandika 'Wandu aba banieshimu pankanwa bai, miyo gabe ibikutaru na nee.
\v 23 Yesu kankamwa ywa mundu ndolo, na kunlongoya konza ya kijiji. Palyo aunike mata kunani ya minyo gake na katondobeya luboko kunani yake, kunnokiya ubona sosote?
\p
\v 24 Aloi kunani Na kukoya, "Nibona bandu kati mikongo ityanga."
\v 31 Kaumba kuwayegana kuba mwana wa Adamu lazima akunde masaka kwa mambo mengi, na bankana iongozi na akolo la makuhani, na aandishi, na abulagwa, na baada ya siku tatu ayoka.
\v 32 Akoiye gano kunza. Petro kantola pambene na kutumbua kunkaya.
\v 33 Yesu atendebwike na kualola benepunzi bake na na kunkoya Petro nikukoya, "Peta ukuogo sango nsela uyogopa kwaa mambo ya Nnongo isipokuwa mao ga bandu."
\v 34 Kisha kabakema bandu banyansima pamope ni benepunzi bake, na kuubaalya, "Mana kubi na mundu apala kunikota, aikane mwene, atole msalaba wake na angote.
\v 35 Ywa apala kuyaokoa maisha gake, agataga na gwaagataga maisha gake mwalowa nee na mwalowa injili atayaokoa.
\v 36 Insaidia kele mundu, kuba na ulimwengu wote, na kisha kuba na asara ya maisha gake gote?
\v 38 Yeyote anibonia oi na muyaulio gango kwa kubelei seno sa uzinzi na kibelei sa bene sambi, mwana wa Adamu ambonia oni palyo aisa pa apwalume wa Tate bamwepe na malaika atakatifu.
\v 17 Yumo mwa mukipenga kayangwaa, "Mwalimu nanlekite manango kwako, aii na nsela atei kana alongele,
\v 18 Na kumtenda alendeme na kuntomboya pae, na kupita litutuma munkanwa na kutauna mino na kung'ong'onala. Nayopite benepunzi bako bampiye nsela lakini bawesike kwaa.
\v 31 Mwalo abikabayengana wanapunzi bake. Kabanakokeya mwana wa Adamu aikiywa mmaboko ga bandu, na bambulaga, palyo abi awile, atama siku tatu ayoka tena."
\v 43 Mana luboko lwako utei kwa bwiso ulukeng'ende, nantali kuyingi pankoto bila lubko kuliko kuyingia pahukumu na maboko gako gote. Kumoto "uimika kwaa"
\v 44 [Itange mistari yeno, "Pandu punza bawakwa na moto uimika kwaa." Ntopo nnakala za kale]
\v 45 Mana lugolo lwako litei kwa bwiso, lukeng'ende. Na bwiso kuyingi kuukoto na nkilema, kuliko kulagena kuhukumu na magolo mabele.
\v 46 (Itange mistari gono, pandu punza bawakwaa na moto uimika kwaa "Ntopo mu nakala za kale).
\v 47 Mana liyo lyako litei kwa bwiso lipiye. Bwiso kuyingia kuufalme wa Nnongo na liyo limo, kuliko kuba na minyo mabele kutagwa kuzimu.
\v 48 Pandu pabi na punza banga waa, no moto wangaimika.
\v 1 Yesu aboi na kuyenda mkoa wa Uyahudi na eneo la kulonge ya lupondo Yordani, na makutano bambengeiye, kabayegana tena, kati ya ibii kawaida yake kutenda.
\v 19 Uzitangike amri: Kana ubulage, kana ubelenye, kana ubulage, kana uboswee, kana ukoye uboso, uba eshimu tate na mao bako."
\p
\v 20 Mundu ywa kakoya, "Mwalimu gono gote na gatei tangu nge mwinsembe."
\p
\v 21 Yesu kanlola na kumpenda, kankokiya, "Upongwa kilebe kimo. Inapaswa usuluse ilebe yote ubinayo na ubagane akeba, na ubani azina kumbengo. Ndipo uise ungote.
\v 22 Akatike tamaa kwa mayegeyo gano, aboi kauzunika, kwa kubaa aii na mali ganyansima.
\p
\v 23 Yesu aloi kulyo ni kolyo kababakiya benepunzi bake, "buli na kunonopa matajiri kuyingii kuupwalume wa Nnongo!
\v 29 Yesu kakoya, "Ukweli niakokiya mwenga ntopo alei nyumba, mwasage alombo bake, mao bake, tate bake, bana bake, bwee, mwalo wa nee na mwalo wa Injili,
\v 30 Ambaye apokeya kwa mara mia zaidi ya sasa pano Duniani, nsengo, mwasa, nnombo, mao. Bana, na bwee, kwa masaka na ulimwengu uisaa, ukoto wa milele.
\v 31 Bingi ba kwanza baba ba mwiso na balyo ba mwisho baba ba kwanza."
\p
\v 32 Mundela kabayenda Yerusalem, Yesu abi kulonge yabe. Benepunzi batekanganya na balyo ai kabaa kota ukyogo kaba yogopa. Yesu kabapinya pambwega balyo komi na ibele na kutumbwa kuakokeya eso sa mpitia mbeyambe.
\v 33 Lola, tuyenda mpaka Yerusalem, na mwana wa Adamu aikinywa kwaa makuhani akolo na aandishi. Wataukumu awee na kumpiya kwa bandu ba mataifa.
\v 41 Balyo benepunzi benge komi ya bayowine gano, kabatumbwa kuakasirikia Yakobo na Yohana.
\v 42 Yesu kabakema ni kukoya, "mwandotanga balyo badhaniwa kuba atawala wa bandu ba mataifa huwatawala, Na bandu babe mashuhuri huwaonyesha mamlaka kunani yabe."
\v 43 Lakini upaswa kwaa kuba eno nkati yinu. Ywa aba mpendo kati yinu lazima atumikii,
\v 44 Ni ywa aba wakwanza nkati yinu na lazima abe mmanda wa bote.
\v 45 Mwalo mwana wa Adamu aisi kwa kutunukiwa bali aisi kutumika, na kuyaoiya maisha gake kwa faida ya bingi."
\p
\v 46 Wakaja Yeriko. Palyo kaboka Yeriko na benepunzi bake na kipenga sa nyansima, Mwana wa Timayo, Batimayo, kipofu myopaji, atami mmbwega ya ndela.
\v 1 Wakati ogo baisi Yerusarem, kalibu ya Besthfage na Bethania, pakitombe sa mizeituni, Yesu atumike abele kati ya balyo benepunzi bake
\v 2 Nkuakokeya "Muyende ukijiji sa kibii kalibu na twee. Mi ana muujingile omo, mwammona mwana mbonda, ambaye anakwelwa kwaa. Mtabaye na munnete kwango.
\v 15 Baisi Yerusalem na ywembe kayingia muhekalu katumbua kubapiya panza asalusaji na anunuzi muhekalu. Kagalwa mesa za wabadilishaji pwela na vitu vya asulusa ngunda.
\v 17 Kabayegana na kukoya, "je iandikwe kwaa, nyumba yango yakemwa nyumba ya sala kwa mataifa gote? Lakini mutei lipango lya anyang'anyi."
\p
\v 18 Makuhani akolo na aandishi bayowine ga akoyage, na bembe kabapala ndela ya kum'bulaga. Hata hivyo bayogwipe mwalo bandu banyansima batekanganywa na mapundisho gake.
\v 21 Petro kakombokya na kukoya "Rabi lola, ntela wa mmwitu wa ulaanike uyomi."
\p
\v 22 Yesu kabayangwa, mube na imani kwa Nnongo.
\v 23 Amini nando kuwakoya kila ywa akikokeyue kitombe seno, 'Boka na ukaitage wa mwene baharini mana kana ntopo masaka kumoyo wake lakini abi na imani sa akoiye sapitya, Eyo ndivyo Nnongo atenda.
\v 24 Eyo nendo kuwabakiya kila kilebe sa muyopa na kulokiya kwa ajiri yake, amini na mpokile navyo vya ba vinu.
\v 25 Wakati wa kuyema na kuyopa, mnapaswa kusamehe sambi naso dhidi ya mundu ywenge, ili Tate binu bambinguni abasameeni mwenga mukosa yinu.
\v 26 (Zingatia: mstari uno, Lakini msipo samehe tate binu wa mbinguni na ywembe hata wasamehe masambi ginu. Ntopo mu mistari ga kale)
\v 27 Baisi Yerusalem kwa mara yenge. Yesu katyanga hekaluni, Makuhani akolo, aandishi na agoi baisi kwake.
\v 1 Yesu katumbua kuayegana kwa mifano. Kakoya mundu apandike nngonda wa mizabibu, kuliteteleya lubego na kuemba likinga la kusudikia mvinyo. Kasema mnara na kaupangisha nngonda wa zabibu kwa alemi wa zabibu kaboka kutalu.
\v 13 Kabatuma mafarisayo na Maherodia ili kuntega kwa mayegeyo.
\v 14 Palyo baike, kabankokeya, "Mwalimu, tutangike ukani mayegeyo gegote na upendelya kwaa bandu. Uyengana ndela ya Nnongo bwiso. Je, inoike kulepa kodi kwa kaisari au la? Je tulepe au tukotoke?"
\p
\v 15 Yesu kabayangwa uboso wabe nikuakokeya, "Mwalowa kele mwando n'geya? Mbayaye Dinari na ilole."
\v 16 Kabaleta yimo kwa Yesu, kabaakokeya na sura ya nyai na gano maandishi ga nyai? Kabakoya "Ya kaisari." Kabakokeya
\v 17 Yesu kabakokeya, mpayaye kaisari ilebe ya kaisari na Nnongo ilebe ya Nnongo." Kabankanganya.
\v 19 "Mwalimu Musa atuandikie kuba, mana mundu awile na kunleka nnwawa kiogo yake, lakini alei kwa nwawa, mundu kantola wa nnwawa wa nlongoe, na kuipatia bana mwalo wa nlongoe.
\v 20 Kwai na alongo saba, wakwanza atweti nnwawa kawaa, alei kwa bana,
\v 21 Wa nya ibele kantola na ywembe kawaa, alei kwaa bana. Na wanyaitatu iyeya.
\v 22 Na wasaba awile bila yakuleka bana. Mwisho ywa nnwawa na ywembe kawaa.
\v 26 Kuhusu kuyoka kuoma bandu bawile, msomike kwaa kitabu sa Musa, muhabari za kichaka, Ya Nnongo akoya na kunkokeya, Nenga Nnongo wa Abrahimu, na Nnongo wa Isaka, na Nnongo wa Yakobo?'
\v 27 Ywembe Nnongo kwa wa bandu bawile, bali Nnongo wa akoto. Nia kunza kunza mpotile."
\p
\v 28 Mwandisi yumo aisi na kugayowa malongelo ago abweni; Yesu ayangwi bwiso. Kanlokiya "Je na amri gani iliyo ya muhimu muno kuliko yenge?"
\p
\v 29 Yesu kayangwa, "Ya muhimu yeno, "Yekanya, Israel Nnongo witu, Bwana yumo bai.
\v 30 Umpende Nnongo wako kwa moyo wako gote, kwa roho yako yote, kwa malango gako gote, na kwa ngupu yako yote.'
\v 32 Mwandishi kakoya, "bwiso mwalimu ukoya kweli kuba Nnongo yumo bai na ntopo ywenge zaidi yake.
\v 33 Kumpenda ywembe kwa moyo gote, kwa malango gote, na kwa ngupu zako zote na kumpenda jirani yako kati mwene, na muhimu kuliko mapitio na dhabuhu za kuteketeza.
\p
\v 34 Palyo Yesu abweni apiiye jibu la busara, kaankokeya "Wenga hauko kutalu na upwalume wa Nnongo" kuoma hapo ntopo hata yumo annokiye Yesu swali lolote.
\p
\v 35 Na Yesu kayangwa, wakati apundisha mu hekalu, kakoya, "Je, baandishi hukoya kuwa Kristo nimwana wa Daudi?
\v 41 Kisha Yesu atami pae pambwega ya lisanduku la sadaka nkati ya eneo la hekalu, ai kalola bandu kabayeya pwela yabe musanduku. Matajiri bingi babei pwela ya nsima.
\v 11 Palyo baaboywa na kuakabidhi, kana myogope kwa selo mwakikoya, nkati ya muda gogo, mwapaywa sa kukoya, mwaba kwa mwenga mwalongela bali Roho mtakatifu.
\v 26 Apo bamwona mwana wa Adamu kaisa kuma unde kwa ngupu ngolo na utukufu.
\v 27 Aatuma malaika bake na kuakusanya pamwepe ateule bake kuoma mbande ngoto ina za dunia, kuoma mbande ngolo ina za dunia, kuoma mwisho wa bwee mpaka mwisho wa maunde.
\p
\v 28 Muntela jifunzeni, kati litambe ya lipiya na kubeka manyei gake, ndipo mwatanga kuba kiangazi kibi karibu.
\v 33 M'be minyo lola, mwalo ntangike kwaa muda gani yapitya. \f + \ft Zingatia: mstari huu, m'be mwaloii, mulole ni muyope mwalo... "Ntopo mu nakala za kale. \f*
\v 34 Na kati mundu ayenda safari: kaleka nsengo wake, na kumbeka mbanda wake kuba ntawala wa nsengo, kila mundu na kazi yake. Na kum'bakiya mlinzi kutama minyo.
\v 1 Yabi siku ya nyaibele bai baada ya lisiku ya Pasaka na mikate yangayeyelwa nzaso. Makuhani akolo na baandishi bai kabapala namna ya kum'boywa Yesu kwa hila na kum'bulaga.
\v 2 Kwa kuwa bakoiye, "wakati gono kwa wa sikukuu, bandu kana baise kutenda gasia."
\p
\v 3 Palyo Yesu abi Bethaia kaasake Simoni mkoma, kayenda pameza, nnwawa yumo kaisa na chupa ya marashi ya nardo ya pwela ngolo muno, katula na kuyitiya kumutwe wake.
\v 4 Pai benge bakasilike, bate kokeyana bene kwa bene kabakoya" Sa upotevu gono?
\v 5 Manukato gano gabi kusulusa zaidi ya dinari mia tatu kabapaywa akeba." Nibembe kabankoya.
\v 10 Yuda Iskariote, yomo kati ya balyo komi na ibele ayei kwa makuhani akolo ili apa kuapaya.
\v 11 Akuhani akolo palyo bayowine iyeyo, bate pulai na kuahidi kumpaya pwela. Katumbua kupala nafasi ya kumkabidhi kwabe.
\p
\v 12 Iisiku ya kwanza ya mkate wanga yeyelwa nzaso palyo bapiiye mwana ngondolo wa pasaka, benepunzi bake kabankokeya, "Upala tuyende kwako tukaandae ili upate kulya kilalyo sa Pasaka?"
\p
\v 13 Kabatuma wanapunzi bake abele kikualokiya, "Yendaye mjini mwabonagana na nnalome apotwi kibenga. Munkengame.
\v 14 Nyumba ayingya, nkotaye na nlokiyaye mwenye nsengo ogo "Mwalimu alokiye," Kibii kwaa chumba cha ageni pandu nalya pasaka na wnapunzi bango?"
\v 21 Kwa kuwa mwana wa Adamu ayenda kati aya maandiko gakoya kunani yake. Lakiniole wake mundu ywa kupitya ywembe mwana wa Adamu aakanwa! Yai bwiso muno kana aibelikwe kwaa.
\v 43 Palyo kalongela bai, Yuda, yumo wa balyo komi na ibele, aike, na kipenga sa bandu kuoma kwa makuhani akolo, aandishi ni agoi bai ni mapanga na ipeke peke mmoko.
\v 70 Lakini kakana tena. Baada balyo bai bayemi palyo bai kabankokeya Petro "Balatu wenga babalyo maana wenga wa Galilaya."
\p
\v 71 Katumbwa kuibeka mwene pae ya laana na kulapa, "Nitangike kwa mundu oyo munkoya."
\p
\v 72 Nzogolo kabeka tena mara ya nyaibele. Petro kakombokeya mayegeyo ya Yesu aam'bakiye "Wangana mara tatu, kabla nzogolo ana beka mara ibele. Katomboka pae na kulela.
\v 1 Bwamba muno akolo ba makuhani bakusanyika pamwepe na agoi na aandishi na baraza zima la agoi. Kabantaba Yesu na kumpeleka kwa Pilato. Kanlokiya, "Wenga wa mpwalume wa wayahudi?
\v 36 Mundu yumo kabutuka ni kuyenda kutola siki na kuibeka musiponchi na kubeka kunani ya malai na kumpaya ili anywee. Mundu yumo kakoya "lenda tubone oyo Eliya aise kumuuluya pae.
\v 43 Palyo kaisa Yusufu wa Arimathaya, aii nyumbo wa baraza mundu wa heshima anageutarajia upwalume wa Nnongo. Kayenda kwa Pilato na kuyopa mmwili wa Yesu.
\v 44 Pilato kakanganya kuba Yesu tayari awile, kankema ywa afisa na kunnokiya kama Yesu awile.
\v 46 Yusufu apemike sanda kaamualaga kuoma msalabani, kantola na sanda ni kumbeka muli kaburi liyembikwe kummwamba kisha kalibeka libwe kunlango wa kaburi.
\v 47 Mariam Magdalena na Mariamu mao bake Yose babweni pandu pa Yesu asikikwe.
\v 1 Palyo sabato iyomwike, Mariam Magdalena na Mariamu mao bake Yakobo na Salome, bapemike manukato ganoike, ili baise kupakaya mauta yega wa Yesu kwaajili ya kunsika.
\s Yesu kapita kwa balyo komi na yimo bai baegami meza, nikabakoya kwa kutoamini kwabe na kunonopa kwabe kwa mayo, mwalo hawa kuwaamini balyo babweni baada ya kuyoka kuoma kwa wafu.