forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
801 B
Markdown
16 lines
801 B
Markdown
# Dari " tenga-tenganya
|
||
|
||
"Di tengah badai"
|
||
|
||
# Empat sesuatu yang bikin sperti makhluk hidup
|
||
|
||
Kata "menyerupai" miliki arti bawa apa yang Yehezkiel liat menyerupai hal-hal ini. Kata ini dapat diartikan menggunakan persamaan deng kata kerja. Arti lain: "sesuatu yang menyerupai empat makhluk hidup." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# Ini adala dorang pu rupa
|
||
|
||
Kata "rupa" dapat diarti sbagai persamaan kata deng kata kerja. Arti lain: "sperti inilah dorang liat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# Dorang hampir sama deng manusia
|
||
|
||
Kata benda "menyerupai" dapat diartikan sbagai sbuah kata yang sama deng kata kerja. Arti lain: "empat makhluk yang bikin sperti manusia." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|