forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
604 B
Markdown
16 lines
604 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Hal ini masih mengenai raja negeri Utara.
|
|
|
|
# De akan kluar deng marah yang besar
|
|
|
|
Kata benda "kemarahan" dapat dituliskan deng kata "marah." Hal ini dapat dituliskan dengan jelas bahwa de akan kluar deng de pu pasukan. Arti lain: "de akan menjadi sangat marah dan kluar prang" ato "de akan menjadi sangat marah dan kluar bersama de pu pasukan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kluar
|
|
|
|
"Kluar" mewakili prang deng musuh. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Hancurkan
|
|
|
|
"Untuk membinasakan banyak orang"
|