forked from lversaw/pmy_tn
667 B
667 B
Mandor-mandor
Bangsa Mesir yang dong pu tugas menyiksa Bangsa Israel supaya dong kerja keras. Lihat bagaimana kam menerjemahkan ini Keluaran 1:11.
Sa tra akan kase ko jerami lagi ... ko cari jerami dimana saja kam bisa ketemu
Kata "kalian" dalam ayat ini jamak dan mengarah pada bangsa Israel. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Ko sendiri harus pigi
Di sini "Ko" menekankan bahwa bangsa Mesir tidak akan menolong mereka. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
Ko pu beban kerja tra akan kurang
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk positif. AT: "Kalian harus melanjutkan membuat bata dalam jumlah yang sama"