pmy_tn_l3/jos/07/25.md

8 lines
558 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Knapa ko kase celaka torang?
Yosua gunakan pertanyaan ini untuk tegur Akhan. Terjemahan lain: "Engkau telah mencelakakan kami" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Trus,smua orang Israel lempar de deng batu, dan bakar dong  deng api
Kemungkinan artinya adalah 1) Orang-orang Israel bakar keluarga Akhan sampe mati dan kemudian dong kubur  deng batu atau 2) orang-orang Israel lempar keluarga Akhan deng batu sampai mati dan kemudian membakar mayatnya atau 3) bahwa Akhan dan smua de pu miliknya de lempari batu dan kemudian dibakar.