forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
510 B
Markdown
8 lines
510 B
Markdown
# Sa akan gerakkan Sa pu tangan terhadap dong
|
|
|
|
Gerakkan satu tangan terhadap orang lain adalah gerakan permusuhan. Di sini hal tersebut adalah lambang yang de pu arti tu TUHAN akan lawan orang yang kase celaka Yerusalem. Arti lain: "Sa sendiri akan lawan dong" atau "Sa yang akan serang dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# Dong akan jadi tahanan bagi orang-orang yang dulu takluk sama dong
|
|
|
|
Kata "bawa" bisa diartikan deng kata kerja.Arti lain: "dong pu budak akan ambil dorang"
|