forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
805 B
Markdown
16 lines
805 B
Markdown
# Ko tra akan dapat hormat atas perjalanan yang ko tempuh
|
|
|
|
Pilihan yang Barak bikin dibilang seolah-olah Barak sedang memilih satu jalan yang akan de tempuh. Dan "kehormatan" dibilang seolah-olah adalah tujuan dimana seseorang melakukan perjalanan. Arti lain: "Tra akan ada yang hormati ko atas apa yang ko lakukan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Sbab TUHAN akan kase Sisera ke dalam tangan satu orang prempuan
|
|
|
|
Di sini "tangan" mengamcam ke de pu kekuasaan untuk bunuh de. AT: "Sbab TUHAN akan bikin satu orang prempuan kase kalah Sisera" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Sisera
|
|
|
|
Liat bagemana ko mengartikan nama laki-laki ini dalam [Hakim-Hakim 4:2](../04/02.md).
|
|
|
|
# Debora
|
|
|
|
Liat bagemana ko mengartikan nama prempuan ini dalam [Hakim-Hakim 4:4](../04/04.md).
|