forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
677 B
Markdown
12 lines
677 B
Markdown
# De bujuk dan trus desak-desak de
|
|
|
|
Di sini, penulis de gambarkan bagaimana Delila terus berusaha bujuk Simson dengan terus desak dia demi yakinkan dia supaya kase tau apa yang Delila ingin ketahui. Terjemahan lain: "Berusaha keras bujuk de dan trus-menerus mencoba bujuk de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Dengan de pu perkataan
|
|
|
|
"Dengan perkataan yang de ucapkan ke Simson"
|
|
|
|
# Sehingga de mau mati rasanya
|
|
|
|
Penulis de gunakan gaya bahasa yang berlebihan, untuk kase penekanan tentang perasaan sengsara yang Simson rasakan. Terjemahan lain: "Sehingga de sengsara skali" atau "supaya de rasa sedih skali" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|