forked from lversaw/pmy_tn
681 B
681 B
Sementara itu
"Sementara perempuan itu pigi ke kota"
De pu murid-murid mendesak bilang ke Yesus
"De pu murid-murid kase tau Yesus" atau "para murid paksa Yesus"
Sa ada makanan yang kam tra kenal
Di sini Yesus tra bilang tentang "makanan" secara harfiah, tapi persiapkan Da pu murid-murid untuk suatu pelajaran rohani dalam Yohanes 4:34.
Tra ada yang bawa sesuatu ke De buat De makan.
Para murid pikir Yesus ada bicara mengenai "makanan" secara harfiah. Dong mulai tanya satu sama lain, harap dapat jawaban "tra." Atau: "Tentunya tra ada satu orang pun yang bawa makan ke De sementara kitong di kota!" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)