pmy_tn_l3/jhn/07/25.md

825 B

Ayat : 25-27

Bukankah De ini Orang yang hendak dorang bunuh?

Ungkapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Ini adalah Yesus yang hendak dorang bunuh!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Dorang tra kasi tau apa pun ke De

Ini menyiratkan bahwa pemimpin Yahudi tra menentang Yesus. AT: "dorang tra katakan apapun untuk lawan De" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Mungkinkah para pemimpin itu benar-benar su tahu kalo De tu Kristus?

Ungkapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: " Mungkinkah para pemimpin itu benar-benar su tau kalo De tu Kristus!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Kata-kata Terjemahan