pmy_tn_l3/deu/04/03.md

25 lines
938 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat: 3-4
# Berita Umum:
Musa lanjut bicara ke umat Israel.
# Kam su lihat to
Di sini "mata" kastunjuk pada umat Israel.Terjemahan Lain: "Kam liat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Di Baal Peor
Arti sluruhnya dari pernyataan ini dapat dibuat deng jelas. Arti Lain: "karna dosa-dosa yang kam lakukan di Baal-Peor" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Peor
Lihat bagemana ko artikan ini di Ulangan 3:29
# Kam pu TUHAN, Allah, su kas hancur sluruh orang yang sembah dewa palsu
Musa bicara ke umat Israel bagemana dong tu satu orang, jadi "kam pu milik" dan "kam" kastunjuk buat satu orang. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# Smua yang tinggal deng TUHAN, Pasti TUHAN jaga
Penulis bilang sperti percaya kepada TUHAN dan De sbagai jaminan hidup satu orang. Terjemahan Lain: "ko hati-hati untuk taat kepada TUHAN" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])