pmy_tn_l3/1co/03/intro.md

24 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Catatan Umum
# 1 Korintus 3
#### Susunaan dan Bentuk
Beberapa arti dalam kutipan dari Perjanjian Lama jauh dari ketepatan halaman letak teks. BHC (Bebas Hak Cipta) melakukannya deng kutipan di dalam 3:19 dan 3:20.
#### Pikiran Khusus dalam pasal ini
"Kedagingan orang" Orang-orang Korintus percaya kalau dong tra tumbuh karna perbuatan-perbuatan yang tra benar. De menyebut dong  deng kata "kedagingan," yang berarti berpikir sperti orang yang tra percaya. Istilah ini dipake dalam golongan "kerohanian." Orang Kristen yang menuruti "daging" dong adalah bodoh dan de menuruti keinginan duniawi. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/unrighteous]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/flesh]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/spirit]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/foolish]] dan [[rc://*/tw/dict/bible/kt/wise]])
#### Gaya bahasa penting yang ada di dalam pasal ini
##### istilah
Ada beberapa istilah di dalam pasal ini. De pake "bayi" dan "susu" sbage gambaran dari pertumbuhan rohani. Paulus pake istilah dari menanam dan menabur, untuk gambarkan peran Apolos dan de pu pelayanan yang tumbuh di dalam gereja di Korintus. Paulus juga banyak pake istilah yang lainnya untuk bantu dalam pengajaran kebenaran rohani kepada jemaat di Korintus untuk membantunya mengerti apa yang diajarkan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## Hubungan:
* **Catatan [1 Korintus 03:01](./01.md)**
**[<<](../02/intro.md) | [>>](../04/intro.md)**