# Yonatan sayang Daud sperti sayang de pu jiwa sendiri Kata "sayang" di sini kase tunjuk sama kasih antara teman, bukan kasih yang mencintai. Kata "jiwa" kase contoh satu orang ato hidup satu orang. Liat bagemana ko artikan ini di [1 Samuel 18:1](../18/01.md).Arti lain: "Yonatan sayang Daud sperti de sayang de pu diri sendiri" ato "Yonatan sayang Daud sperti de sayang de pu hidup sendiri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])