# Bukan dong akan mengajari ko, beritahu ko, dan ucapkan perkataan dari dong pu hati? Bildad gunakan pertanyaan retorik ini untuk tegur Ayub karna tra setuju deng Bildad dan leluhur. Dong bisa terjemahkan sbagai pernyataan. Terjemahan lain: "dong akan ajari ko dan beri tahu ko dan bicara apa yang dong yakini dari hati." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Dari dong pu hati ? Di sini kata "hati" wakili keyakinan dong pu batin. Terjemahan lain: "kalo dong sungguh-sungguh percaya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])