# Deng Ko pu nama "Oleh ko, oleh ko pu milik" # Pukul mundur, injak-injak dong, bangkit Penulis membicarakan de pu musuh-musuh mengalahkan seolah-olah dong "trun" dan dong siap untuk prang saat dong "naik" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Deng Ko pu nama Di sini kata "nama" tertuju pada Allah pu kekuatan dan kekuasaan. Arti lainnya: "oleh ko pu kekuatan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Injak-injak dong "Injak dorang di bawah tong pu kaki-kaki" ato "jalan di atas dong"