### Ratapan 4:3 # Berita Umum: Karna kurang makanan di kota, orang-orang Yerusalem tra kase apa yang dong pu anak perlukan.  # Serigala-serigala saja kase de pu susu, untuk kase susu dong pu ana-ana Ini artinya serigala betina  kase makan  dong pu ana-ana. # Serigala Anjing liar yang jahat # Sa pu ana prempuan bangsa, macam burung-burung unta di padang belantara Orang Yerusalem digambarkan seperti burung-burung unta karna dong jahat sama dong pu anak-anak. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) # Sa pu ana-ana perempuan bangsa Ini adalah nama lain untuk Yerusalem, yang dibilang di sini sebagai perempuan. Lihat bagaimana ini diartikan dalam [Ratapan 2:11](../02/11.md). Arti lain: "sa pu bangsa punya"(Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # Burung-burung unta burung besar yang buang de pu beberapa telur