# ### Ayat:46-47 # Pernyataan yang ada hubungannya Yesus teruskan berbicara sama kumpulan orang. # Sa tlah datang sbagai Terang Di sini "Terang" adalah perumpamaan untuk contoh Yesus. AT: "Sa tlah datang untuk tunjukkan kebenaran" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Tra tinggal  dalam kegelapan Di sini "kegelapan" adalah perumpamaan untuk hidup dalam ketrapedulian akan kebenaran Tuhan. AT: "tra akan terus buta dalam rohani" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ##### Jika ada orang mendengarkan Sa-perkataan, tetapi de tra ikuti, Sa tra menghakimi de; sebab Sa datang bukan untuk menghakimi dunia, tapi untuk menyelamatkan dunia Di sini "untuk menghakimi dunia" brarti penghukuman. Yesus tra datang untuk menghakimi orang-orang. AT: "Jika siapapun dengarkan Sa-pengajaran dan menolaknya, Sa tra akan menghukum de. Sa tra datang untuk menghukum orang-orang. Melainkan Sa datang untuk menyelamatkan siapa yang percaya dalam Sa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Dunia "Dunia" di sini adalah metonimia yang mewakili semua orang di dunia. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]