### Kisah Para Rasul 7: 20-21 # Pada masa itu, Musa lahir Bagian ini hadirkan cerita tentang Musa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]]) # Sangat elok di mata Allah Kata ini adalah bentuk ungkapan yang berarti Musa sangatlah rupawan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Diasuh Dapat pula dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "orang tuanya mengasuhnya." atau "orang tuanya merawat padanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Ketika de dikeluarkan dari rumah Musa dibuang karena perintah Firaun. Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Ketika orang tuanya mengeluarkannya" or "Ketika dong tinggalkannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # De besarkan sperti de pu anak sendiri. "De besarkan" di sini brarti "de didik." AT: "de kastetap sbagai de pu anak sendiri." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Sperti de pu anak sendiri "Seakan-akan atau de layak de pu  anak sendiri" # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]]