# Atas nama Sa Bapa Di sini kata "nama" adalah perumpamaan yang digambarkan kuasa dan otoritas Allah. AT: "Sa datang deng otoritas AllahKu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Bapa Ini adalah panggilan penting untuk Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]] # Menerima Menerima sbagei teman # kalo orang lain datang atas nama dorang sendiri Kata "nama" adalah perumpamaan yang di gambarkan otoritas. AT: "Jika yang lain harus datang atas otoritasnya sendiri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # bagaiman kitong dapat percaya, jika kitong terima pujian ... Allah? Ucapan ini muncul dalam bentuk pertanyaan untuk menambah penekanan. AT: "Tra mungkin kitong dapat kitong percaya karna kitong menerima pujian ... Allah!" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Percaya Ini brarti memercayai Yesus. # Arti Lainnya * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/praise]] vvv