# Apa yang jahat dalam pandangan TUHAN Pandangan TUHAN brarti penilaian. arti lain: "apa yang jahat dari penilaian TUHAN" ato "apa yang menurut TUHAN jahat". (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Berjalan di jalan Yerobeam Kata berjalan menunjuk apa tindakan. arti lain: "bikin hal yang sama deng apa yang Yerobeam su lakukan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Oleh karna de pu dosa, de tuntun orang Israel berdosa Kemungkinan artinya,de adalah 1) Baesa ate 2) Yeroboam. # Melaluinya, de menuntun Israel untuk berdosa Menuntun orang untuk lakukan sesuatu juga bisa brarti pengaruhi dong untuk melakukannya. arti lain: "deng berdosa, de pengaruhi Israel untuk berdosa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])