diff --git a/luk/14/intro.md b/luk/14/intro.md index 8860801e..92dc1a44 100644 --- a/luk/14/intro.md +++ b/luk/14/intro.md @@ -2,26 +2,26 @@ #### Susunan dan Bentuk -##### Ayat 3 katakan, "Yesus bertanya sama para ahli Taurat dan orang-orang Farisi, "Apakah boleh untuk kase sembuh orang pada hari Sabat,ato tra?" Seringkali, orang Farisi marah sama Yesus karna kase sembuh pada hari Sabat. Di dalam bagian ini, Yesus buat orang-orang Farisi terheran-heran. Biasanya orang Farisi slalu coba untuk jebak Yesus. +Ayat 3 katakan, "Yesus bertanya sama para ahli Taurat dan orang-orang Farisi, "Apakah boleh untuk kase sembuh orang pada hari Sabat,ato tra?" Seringkali, orang Farisi marah sama Yesus karna kase sembuh pada hari Sabat. Di dalam bagian ini, Yesus buat orang-orang Farisi terheran-heran. Biasanya orang Farisi slalu coba untuk jebak Yesus. ##### Peralihan secara tiba-tiba -##### Bab ini secara tiba-tiba pindah dari satu topik ke topik yang lainnya. Ada beberapa bagian besar yang terdiri atas ayat-ayat yang banyak dan ajaran singkat lainnya yang terdiri dalam satu ayat. +Bab ini secara tiba-tiba pindah dari satu topik ke topik yang lainnya. Ada beberapa bagian besar yang terdiri atas ayat-ayat yang banyak dan ajaran singkat lainnya yang terdiri dalam satu ayat. #### Bagian-bagian khotbah penting di dalam pasal ##### Alegori -##### Lukas [Lukas 14:15-24](./15.md) mungki berfungsi sbagai suatu kalimat yang diperpanjang. Kerajaan Allah dapat diartikan sbagai pesta perkawinan ato makan malam. Kalimat ini kemudian akan kase tau kalo orang banyak menolak Yesus untuk berbagai macam alasan yang tra penting. Dan karna itulah dong tra dapat berkat yang besar dari Yesus (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]]) +Lukas [Lukas 14:15-24](./15.md) mungki berfungsi sbagai suatu kalimat yang diperpanjang. Kerajaan Allah dapat diartikan sbagai pesta perkawinan ato makan malam. Kalimat ini kemudian akan kase tau kalo orang banyak menolak Yesus untuk berbagai macam alasan yang tra penting. Dan karna itulah dong tra dapat berkat yang besar dari Yesus (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]]) #### Mungki ada kesulitan arti lain dalam pasal ini ##### Penggunaan kalimat -##### Sbuah kalimat hampir sama deng pernyataan yang tra masuk akal, yang di de dalam nampak bertentangan, tetapi bukan tra masuk akal. Sbuah kalimat terjadi di dalam pasal ini. "kepada smua orang yang mengagungkan de pu diri sendiri akan jadi rendah, dan de yang merendahkan de pu diri akan diagungkan" ([Lukas 14:11](./10.md)). +Sbuah kalimat hampir sama deng pernyataan yang tra masuk akal, yang di de dalam nampak bertentangan, tetapi bukan tra masuk akal. Sbuah kalimat terjadi di dalam pasal ini. "kepada smua orang yang mengagungkan de pu diri sendiri akan jadi rendah, dan de yang merendahkan de pu diri akan diagungkan" ([Lukas 14:11](./10.md)). ## Hubungan: - * [Catatan Lukas 14:01](./01.md) \**** + * [Catatan Lukas 14:01](./01.md) **[<<](../13/intro.md) | [>>](../15/intro.md)**