From b1d299553f30987866c6913aad8c28659890c5ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Mon, 27 Jan 2020 21:17:08 +0000 Subject: [PATCH] Update 'isa/65/16.md' --- isa/65/16.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/isa/65/16.md b/isa/65/16.md index f21e6de2f..a16543a5b 100644 --- a/isa/65/16.md +++ b/isa/65/16.md @@ -6,6 +6,6 @@ Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sa, Tuhan yang sela Anak-anak kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Dong akan melupakan kesesakan dahulu, kesesakan-kesesakan itu akan dihapus dari sa pu kenangan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) -Dong akan sembunyi dari sa pu mata +# Dong akan sembunyi dari sa pu mata "Tersembunyi dari sa pu mata" menggambarkan perhatian dan ingatan Tuhan. Arti lain: "Sa tra akan ingat- ingat de lagi" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])