forked from lversaw/pmy_tn
Update 'jdg/08/32.md'
This commit is contained in:
parent
66817924c9
commit
521d0407b7
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Pada masa tua
|
||||
|
||||
Ini adalah sbuah ungkapan. Arti lain: "Ketika Gideon su tua skali" (Liat: [rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
Ini adalah sbuah ungkapan. Arti lain: "Ketika Gideon su tua skali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
# Dikubur
|
||||
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Dong kubur Gideon" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Dong kubur Gideon" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Di Ofra
|
||||
|
||||
Arti nama kota ini sperti yang sudah dilakukan dalam Hakim-hakim 6:11.
|
||||
Arti nama kota ini sperti yang sudah dilakukan dalam [Hakim-hakim 6:11](../06/11.md).
|
||||
|
||||
# Kota orang Abiezer
|
||||
|
||||
Arti nama orang-orang ini sperti yang ko bikin dalam Hakim-hakim 6:11.
|
||||
Arti nama orang-orang ini sperti yang ko bikin dalam [Hakim-hakim 6:11](../06/11.md).
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue