# Penyataan yang ada hubungan:
Daud lanjutkan de pu kata-kata untuk orang-orang Israel.
# Printah-printah dan Aturan-aturan
Dua kata ini pada dasarnya punya arti yang sama dan tertuju pada sgala sesuatu yang TUHAN su suruh. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Sperti ko hari ini
Kata "ko" di sini tertuju pada Daud. Juga dipahami sbagai "buat". TA: "sperti yang ko buat pada hari ini"(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])