pmy_tn_l3/act/16/22.md

37 lines
922 B
Markdown
Raw Normal View History

# Berita Umum:
Di sini kata-kata "dorang pu" dan "dorang" kase tunjuk ke Paulus dan Silas.
# Berita Umum:
Kata "dorang" di sini kase tunjuk ke tentara-tentara.
# Kase printah dorang untuk pukul dorang dua pake tongkat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat di kase tunjuk dalam bentuk aktif. AT: "kase printah tentara dorang untuk pukul dorang dua pake tongkat-tongkat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Deng banyak pukulan
"Su pukul dorang ulang-ulang pake tongkat-tongkat"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kase printah kepala penjara untuk jaga dorang
"Bilang ke kepala penjara untuk memastikan dorang tra kluar"
# Kepala penjara
Orang yang pu tanggung jawab atas smua orang yang dapa tahan di dalam penjara ato kurungan
# Trima printah ini
"De dengar printah ini"
# Ikat dorang pu kaki deng ikatan
"Kunci dorang pu kaki secara aman dalam ikatan"
# Ikatan/pasungan
sebuah potongan kayu deng lubang untuk mencegah kaki seseorang bergerak