pmy_tn_l3/luk/23/08.md

37 lines
651 B
Markdown
Raw Normal View History

# De senang skali
"Herodes senang skali".
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De mau skali ketemu deng Yesus
"Herodes mau lihat Yesus".
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De su dengar hal tentang Yesus
"Herodes su dengar hal tentang Yesus".
# De mau
"Herodes mau".
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Bisa liat satu mujizat yang Yesus bikin
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat dikastau dalam bentuk aktif. AT: "untuk de liat bikin mujizat brapa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Herodes banyak tanya ke Yesus
"Herodes tanya banyak ke Yesus".
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Tra jawab apapun ke de
"tra jawab" atau "tra kasi jawaban ke Herodes".
# Berdiri
"Berdiri di sana".
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Tuduh Yesus kasar skali
"tuduh Yesus kasar skali" atau "tuduh banyak kejahatan ke De".