Di sini "tangan" dan "kaki" berarti tindakan seseorang. Terjemahan lainnya "tra seorangpun di Mesir akan melakukan apapun tanpa ko yang suruh" atau "setiap orang di Mesir harus meminta izin ke ko sebelum mereka melakukan sesuatu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Disini "seorangpun" mengacu kepada orang-orang pada umumnya, apakah itu laki-laki atau perempuan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
Imam di Mesir adalah yang tertinggi dan kasta yang istimewa. Pernikahan ini menandakan tempat terhormat dan istimewa Yusuf. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
On adalah kota, juga disebut Heliopolis, yang adalah "kota matahari" dan pusat untuk menyembah dewa matahari Ra. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])