Petrus tanya untuk selesaikan alasan sebenarnya dong diadili. AT: "Kam bilang ke tong hari ini...Deng maksud apa pria ini perbuat demikian" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Pernyataan ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "Hal ini bisa dapa tau sama kam dan sluruh Israel" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kata "nama" disini dituju pada kekuatan dan hak. AT: "Deng kekuatan Tuhan Yesus Kristus orang Nazaret" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])