pmy_tn_l3/1ki/15/03.md

16 lines
876 B
Markdown
Raw Normal View History

# De hidup dalam smua dosa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata berjalan menunjuk pada jalan hidup dan berjalan berarti bikin dosa-dosa itu. arti lain: "Abia tetap bikin dosa". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Yang de bapa bikin sbelum de.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Karna ayat-ayat ini menunjuk pada beberapa raja, mungkin ini juga de bantu untuk kase masuk nama dari Abia bapa. Brita ini bisa dibuat lebih jelas. arti lain: "yang de bapa, Rehabeam, su bikin sbelum masa Abia". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# De pu waktu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Frasa ini menunjuk pada masa de jadi raja. Arti frasa ini bisa dibuat lebih jelas. arti lain: "sbelum Abia de jadi raja". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# De pu hati tra setia, kaya Daud pu hati.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata hati menunjukkan orang secara keseluruhan. arti lain: "Abia de tra setia, kaya Daud". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])