# Dari depan Abisai
##### Disini Abisai de mewakili de punya diri sendiri dan s'mua prajurit. Terjemahan lain: "Dari Abisai dan de punya s'mua prajurit" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Ke dalam kota
Disini kata "kota" tunjuk untuk Rabah, Amon pu ibu kota.
### Sampe di Yerusalem
"Kembali ke Yerusalem"