pmy_tn_l3/psa/041/010.md

12 lines
612 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Namun Engkau, ya TUHAN, tolong kasihan dan kase bangkit sa, supaya sa bisa balas.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini satu permintaan. Arti lain: "Tolong, TUHAN, tolong kasihan dan kase bangkit sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-declarative]])
# Bangkitkan sa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini berarti kase bangkit de dari tempat tidur, atau buat de sembuh dari de pu sakit. Arti lain: "buat Sa sehat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Supaya sa bisa balas
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yang tulis bicara tentang balas dendam ke de pu musuh seakan-akan bayar apa yang de miliki. Arti lain: "supaya sa bisa balas dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])