pmy_tn_l3/mrk/06/10.md

17 lines
757 B
Markdown
Raw Normal View History

# De bilang pada dorang
"Yesus bilang pada kedua belas murid"
# Tetaplah sampe kam pigi dari sana
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini "tetap" gambarkan kebiasaan sehari-hari pulang ke rumah untuk makan dan tidur disana. AT: "makan dan tidurlah didalam rumah sampe kam meninggalkan tempat itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Sbagai kesaksian bagi dorang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Sbagai sebuah kesaksian bagi dorang." Hal itu mungkin lebih membantu untuk jelaskan bagemana tindakan ini adalah sebuah kesaksian bagi dorang. "sbagai sebuah kesaksian bagi dorang. Dari tindakan itu, kam akan berikan kesaksian bahwa dorang tra trima ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Arti kata
2020-01-14 21:43:12 +00:00
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/receive]]
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/testimony]]