pmy_tn_l3/luk/22/41.md

21 lines
980 B
Markdown
Raw Normal View History

# Kira-kira sejauh sepelempar batu,
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Sebrapa jauh orang akan lempar batu" AT: "jarak yang pendek" ato ukuran jarak sperti "skitar 30 meter" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Bapa, kalo Ko mau
Yesus akan tanggung setiap kesalahan dan dosa di kayu salib. De berdoa sama Bapa, minta ada cara yang lain kah.
# Bapa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Sebutan penting untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Ambil cawan dari Sa sudah.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yesus ditujukan ke keadaan apa yang nanti De alami seolah-olah sbuah cawan pahit yang harus De minum. AT: "Ijinkan Sa untuk tra minum dari cawan ini" ato "ijinkan Sa untuk tidak mengalami yang akan terjadi sekarang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Tapi, jang Sa pu kehendak, tapi Ko pu kehendak yang jadi
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kalimat ini bisa dituliskan ke dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Tapi, jadi menurut Ko pu keinginan sudah dari pada Sa pu keinginan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])