Kata "pedang" tertuju pada kekuatan tentara.Arti lainnya: "bertarung deng dong pu pedang-pedang sendiri" ato "deng dong pu kekuatan pasukan-pasukan sendiri" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Kam boleh bantu suatu kata kerja untuk kata ini. Arti lain: "ko pu cahaya wajah hasilkan tanah untuk dong miliki" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
Di sini kata "tangan" dan "lengan" keduanya mengacu pada Allah pu kekuatan. Digabungkan, Dong kase penekanan pada kebesaran kekuatan Allah.Arti lainnya: "Ko pu kekuatan besar." (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
Penulis membicarakan TUHAN mencari deng kebaikan kepada de dan menjadi baik kepada dong sbagai wajah TUHAN bersinar suatu cahaya ke dong.Arti lainnya: "Ko pu kebaikan" ato "Ko pu kebaikan hati" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])