pmy_tn_l3/mat/05/19.md

37 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Barangsiapa yang tiadakan
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Sapapun yang langgar" ato "sapapun yang abaikan"
# Salah satu dari printah-printah terkecil ini
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Bagian mana pun dari perintah-perintah ini, bahkan yang terpenting"
# Barangsiapa ... ajar orang lain untuk bikin akan disebut
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ini  bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "jika seseorang ... ajar orang lain untuk bikin, Allah akan panggil orang itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Yang terkecil dalam Kerajaan Surga
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ungkapan "Kerajaan Surga" merujuk kepada Allah yang berkuasa sbagai Raja. Ungkapan ini hanya ditemukan dalam kitab Matius. Jika memungkinkan gunakan "surga" dalam arti anda. AT: "yang terkecil dalam Kerajaan Surga" atau "yang terkecil dibawah kuasa Allah di surga" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Jaga dan ajar dong
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Bikin De perintah dan ajarkan sama orang lain untuk buat hal yang sama"
# Besar
2020-01-14 23:47:40 +00:00
"Terutama"
# Sbab Sa bilang sama ko
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ini menegaskan apa yang Yesus katakan selanjutnya.
# Kam...-ko ... ko
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ini adalah bentuk jamak. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Jika ko pu kebenaran tra lebih baik dari orang-orang Farisi, kam  tra akan masuk
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. AT : "bahwa kebenaranmu harus lebih baik ... agar orang-orang Farisi dapat masuk" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])